JEUX SATURN JAP TRADUITS
JEUX SATURN JAP TRADUITS
Salut à tous
Ca fait un bon de temps que je ne me suis pas connecté.
J'ai fait une liste de jeux saturn dont je pense qu'il n'existe pas de versions traduites en anglais ou français mais je pose quand meme la question.
Y a t'il des versions traduites des jeux ci dessous :
Grandia, castelvania DRACULA X, Eternal blue (lunar 2), Lunar sss, rig lord saga 2 (mystaria 2), magic knight rayeheart, princess crown, nanatsu kaze, dungeons and dragons collection.
Merci d'avance pour les réponses
Ca fait un bon de temps que je ne me suis pas connecté.
J'ai fait une liste de jeux saturn dont je pense qu'il n'existe pas de versions traduites en anglais ou français mais je pose quand meme la question.
Y a t'il des versions traduites des jeux ci dessous :
Grandia, castelvania DRACULA X, Eternal blue (lunar 2), Lunar sss, rig lord saga 2 (mystaria 2), magic knight rayeheart, princess crown, nanatsu kaze, dungeons and dragons collection.
Merci d'avance pour les réponses
RYLE- Patient en incubation
-
Nombre de messages : 31
Age : 38
Localisation : BRETAGNE
Date d'inscription : 20/12/2018
Re: JEUX SATURN JAP TRADUITS
Salut,
Grandia, Dracula X et Lunar 1 ont été traduits en anglais : https://cdromance.com/sega_saturn_isos/?filter_language=english-patched
Magic Knight Rayearth était sorti aux USA à l’époque, tu trouveras sur le site en lien une version modifiée, qui retire les ajouts de Working Designs, notamment la difficulté augmentée.
Grandia, Dracula X et Lunar 1 ont été traduits en anglais : https://cdromance.com/sega_saturn_isos/?filter_language=english-patched
Magic Knight Rayearth était sorti aux USA à l’époque, tu trouveras sur le site en lien une version modifiée, qui retire les ajouts de Working Designs, notamment la difficulté augmentée.
sebnec- Infirmier
-
Nombre de messages : 3022
Age : 43
Localisation : Marseille
Date d'inscription : 13/06/2008
Re: JEUX SATURN JAP TRADUITS
Magic Knight Rayearth est sorti en version US.
Pour les autres, il va falloir chercher du côté des traductions amateurs, donc des jeux gravés.
Edit: Ah merde, grillé.
Pour les autres, il va falloir chercher du côté des traductions amateurs, donc des jeux gravés.
Edit: Ah merde, grillé.

Vzurkr- Guéri miraculeux
-
Nombre de messages : 2416
Age : 40
Localisation : Tu vois là-bas? Bah moi chui de l'aut'côté.
Date d'inscription : 05/11/2013
Re: JEUX SATURN JAP TRADUITS
Ah ! Ah ! C’est le prix à payer quand on prend dix minutes pour taper deux lignes ! 

sebnec- Infirmier
-
Nombre de messages : 3022
Age : 43
Localisation : Marseille
Date d'inscription : 13/06/2008
Re: JEUX SATURN JAP TRADUITS
Exactement.
Mais je voulais juste m'assurer que Lunar et Riglord 2 n'étaient pas sortis en US ou Euro.

Mais je voulais juste m'assurer que Lunar et Riglord 2 n'étaient pas sortis en US ou Euro.
Vzurkr- Guéri miraculeux
-
Nombre de messages : 2416
Age : 40
Localisation : Tu vois là-bas? Bah moi chui de l'aut'côté.
Date d'inscription : 05/11/2013
Re: JEUX SATURN JAP TRADUITS
@sebnec a écrit:Salut,
Grandia, Dracula X et Lunar 1 ont été traduits en anglais : https://cdromance.com/sega_saturn_isos/?filter_language=english-patched
Magic Knight Rayearth était sorti aux USA à l’époque, tu trouveras sur le site en lien une version modifiée, qui retire les ajouts de Working Designs, notamment la difficulté augmentée.
Merci pour ta réponse

Je vais voir ça.
Je suis trop dégoûté pour rigolard saga 2 mais cest vraiment top que grandia est été traduit.
A+
RYLE- Patient en incubation
-
Nombre de messages : 31
Age : 38
Localisation : BRETAGNE
Date d'inscription : 20/12/2018
Re: JEUX SATURN JAP TRADUITS
La scène Saturn est bien active depuis quelques temps, je pense qu’on aura de bonnes surprises dans les mois et années à venir. Espérons !
sebnec- Infirmier
-
Nombre de messages : 3022
Age : 43
Localisation : Marseille
Date d'inscription : 13/06/2008
Re: JEUX SATURN JAP TRADUITS
Depuis le temps que j'attends Tengai Makyou IV...
M. Korekuta- Patient contaminé
-
Nombre de messages : 360
Age : 38
Localisation : Neuf Trois
Date d'inscription : 28/07/2020
Re: JEUX SATURN JAP TRADUITS
Moi, je n'ai pas attendu pour Tengai Makyou The 4th Apocalypse (et tous ces jeux jamais traduits) : j'ai préféré y jouer il y a deux ans (après dix ans d'attente, j'ai fini par en avoir marre), puis me mettre à apprendre le japonais. Je préfère me sentir indépendant pour pouvoir jouer à tous les jeux que je veux et sur tous les supports possibles (y compris les plus obscurs comme les micro-ordinateurs japonais, là où il y a une probabilité extrêmement faible d'avoir un jour des traductions ne serait-ce qu'en anglais), sans dépendre de personne, sans vivre dans l'attente d'hypothétiques patchs de traduction.
Mais effectivement, ça semble bien bouger pour la Saturn, donc c'est cool pour ceux qui n'ont pas franchi le pas contrairement à moi. Dernièrement, dans sa vidéo sur la version Saturn de Castlevania Symphony of the Night, patchée désormais en anglais, le Youtuber Sega Lord X a parlé de ce sujet en citant plusieurs jeux Saturn concernés par ces patchs de traduction.
https://youtu.be/x0d_VB4AtCY
Mais effectivement, ça semble bien bouger pour la Saturn, donc c'est cool pour ceux qui n'ont pas franchi le pas contrairement à moi. Dernièrement, dans sa vidéo sur la version Saturn de Castlevania Symphony of the Night, patchée désormais en anglais, le Youtuber Sega Lord X a parlé de ce sujet en citant plusieurs jeux Saturn concernés par ces patchs de traduction.
https://youtu.be/x0d_VB4AtCY
Rudolf III.- Infirmier
-
Nombre de messages : 3286
Age : 34
Localisation : Strasbourg
Date d'inscription : 28/11/2018
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|