[alacon] What he says ?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

[alacon] What he says ?

Message par Bluntstick le Sam 9 Fév 2013 - 12:25

Vous avez peut-être remarqué la news (toute fraîche) sur le site Gamopat qui affirme que les roms de Bomb on Pixel City sont désormais disponibles, pour le bonheur des gamopathes fans de gros pixels et de scoring. Vous avez dès lors probablement encore plus remarqué la faute d'expres​sion(selon moi) qui s'y trouve.

"vient de mettre à disposition de tous les ROMs de Bomb on Pixel City"

On est d'accord, la phrase devrait être ainsi : "vient de nous/vous mettre à disposition de tous les ROMs de Bomb on Pixel City"

Le Doc a t'il révolutionné l'histoire de la syntaxe française, ou alors J'ai tort ? Donnez votre avis, sur ce topic voué à disparaître !

avatar
Bluntstick
Interne
Interne

Masculin Nombre de messages : 5558
Age : 21
Localisation : La Boissière-de-Montaigu (85)
Date d'inscription : 08/01/2012

Revenir en haut Aller en bas

Re: [alacon] What he says ?

Message par onels4 le Sam 9 Fév 2013 - 12:48

Salut,

le nous/vous n'est pas obligatoire. On met à disposition, tout court. :)
Par contre j'aurais mis toutes les roms. Un rom pour le M de Memory.
avatar
onels4
Docteur Modérateur ****
Docteur Modérateur ****

Masculin Nombre de messages : 72482
Age : 36
Localisation : Paris
Date d'inscription : 22/05/2011

Revenir en haut Aller en bas

Re: [alacon] What he says ?

Message par Bluntstick le Sam 9 Fév 2013 - 12:53

Salut !

Ah, zut. J'étais pourtant sûr de moi.

Bon, ben ... Voilà, quoi. Merci pour tes explications. :)
avatar
Bluntstick
Interne
Interne

Masculin Nombre de messages : 5558
Age : 21
Localisation : La Boissière-de-Montaigu (85)
Date d'inscription : 08/01/2012

Revenir en haut Aller en bas

Re: [alacon] What he says ?

Message par NinjaStorm le Sam 9 Fév 2013 - 13:05

La phrase d'origine est bonne.
Le "tous" également car il n'a rien à voir avec les ROMs, donc pas d'utilisation de "toutes" non plus.
Pour clarifier on aurait par exemple pu dire :
"... vient de mettre à la disposition de (nous) tous les ROMs"
Et même :
"... vient de mettre à la disposition de tous toutes les ROMs"

(Un peu comme le SA et ÇA quoi ^^)
avatar
NinjaStorm
BANNI RECIDIVISTE

Masculin Nombre de messages : 4607
Age : 36
Date d'inscription : 31/07/2012

Revenir en haut Aller en bas

Re: [alacon] What he says ?

Message par Arioch171 le Sam 9 Fév 2013 - 13:18

Si ce genre de détail t'intéresse, j'en ai une pour toi :

Le Doc a t'il révolutionné l'histoire de la syntaxe française

Le Doc a-t-il révolutionné l'histoire de la syntaxe française

salut
avatar
Arioch171
Patient contaminé

Masculin Nombre de messages : 665
Age : 23
Localisation : Amiens / Reims
Date d'inscription : 30/10/2011

http://ludexo.fr/collection/profil/Arioch

Revenir en haut Aller en bas

Re: [alacon] What he says ?

Message par onels4 le Sam 9 Fév 2013 - 13:31

Un rom, c'est autre chose qu'une rom atari. :lol:
avatar
onels4
Docteur Modérateur ****
Docteur Modérateur ****

Masculin Nombre de messages : 72482
Age : 36
Localisation : Paris
Date d'inscription : 22/05/2011

Revenir en haut Aller en bas

Re: [alacon] What he says ?

Message par NinjaStorm le Sam 9 Fév 2013 - 15:32

Dans ce cas, y'a encore moins présence de "toutes", sauf si je me suis trompé de section de forum et qu'il fallait que je vienne sur celle-ci en string-paillette et tutu... et/ou en caravane Very Happy
avatar
NinjaStorm
BANNI RECIDIVISTE

Masculin Nombre de messages : 4607
Age : 36
Date d'inscription : 31/07/2012

Revenir en haut Aller en bas

Re: [alacon] What he says ?

Message par Bluntstick le Dim 10 Fév 2013 - 17:28

@onels4 a écrit:Un rom, c'est autre chose qu'une rom atari. :lol:

Ce sont les Roms à Michel ! :lol:
avatar
Bluntstick
Interne
Interne

Masculin Nombre de messages : 5558
Age : 21
Localisation : La Boissière-de-Montaigu (85)
Date d'inscription : 08/01/2012

Revenir en haut Aller en bas

Re: [alacon] What he says ?

Message par nahnomercy le Dim 10 Fév 2013 - 17:34

@Bluntstick a écrit:Vous avez peut-être remarqué la news (toute fraîche) sur le site Gamopat qui affirme que les roms de Bomb on Pixel City sont désormais disponibles, pour le bonheur des gamopathes fans de gros pixels et de scoring. Vous avez dès lors probablement encore plus remarqué la faute d'expres​sion(selon moi) qui s'y trouve.

"vient de mettre à disposition de tous les ROMs de Bomb on Pixel City"

On est d'accord, la phrase devrait être ainsi : "vient de nous/vous mettre à disposition de tous les ROMs de Bomb on Pixel City"

Le Doc a t'il révolutionné l'histoire de la syntaxe française, ou alors J'ai tort ? Donnez votre avis, sur ce topic voué à disparaître !


un joli fail qui m'aura mis en joie en ce dimanche pluvieux et morose Very Happy
avatar
nahnomercy
Guéri miraculeux

Masculin Nombre de messages : 2131
Age : 34
Date d'inscription : 18/02/2011

Revenir en haut Aller en bas

Re: [alacon] What he says ?

Message par onels4 le Dim 10 Fév 2013 - 18:07

Il y a :

Notre patient fou 65c02 vient de mettre à disposition de tous les ROMs de Bomb on Pixel City version Atari 2600
et ce n'est pas incorrect.
avatar
onels4
Docteur Modérateur ****
Docteur Modérateur ****

Masculin Nombre de messages : 72482
Age : 36
Localisation : Paris
Date d'inscription : 22/05/2011

Revenir en haut Aller en bas

Re: [alacon] What he says ?

Message par Bluntstick le Lun 11 Fév 2013 - 14:47

D'accord, alors je suis fixé. Je n'avais jamais entendu cette formulation. (ou vu dans le cas présent)

Pardon, M'sieur Floyd.
avatar
Bluntstick
Interne
Interne

Masculin Nombre de messages : 5558
Age : 21
Localisation : La Boissière-de-Montaigu (85)
Date d'inscription : 08/01/2012

Revenir en haut Aller en bas

Re: [alacon] What he says ?

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum